
铭是古代一种刻于金石上的押韵文体,多用于歌功颂德与警戒自己。
陋室铭
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,唯吾德馨。
(19) 耶典云:孔子说,云在文言言中一指都指说。
译文
山不在于高,有了仙人就成了名山。水不在于深,有了龙就成为有灵力的水了。这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不觉得简陋了)。苔藓碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。
(19) 耶典云:孔子说,云在文言言中一指都指说。
译文
山不在于高,有仙则名。水不在于深,有龙则灵。这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不觉得简陋了)。苔藓碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。
(2) 十三年春,刘禹锡因参加过当时政治革新运动而得罪了当朝权贵,被贬至安徽和州县当一名小小的通判。按规定,通判应在县衙里住三间三厢的房子。可和州县看人下菜碟,见刘禹锡是从上面贬下来的软柿子,就故意刁难。
(3) 先安排他在城南面江而居,刘禹锡不但无怨言,反而很高兴,还随意写下两句话,贴在门上:面对大江观白帆,身在和州思争辩。